お、久保田利伸じゃん・・・クボタ・・・トシノボ!?
久しぶりにCD屋に行った。日本のCD若干発見。中島みゆき、久保田トシノボ(誰やねん)は、World Musicジャンルに入っていた。ワールドミュージック。アメリカだとこういうくくりになるのか。エンヤと同じくくりというのが、何となく納得行かず。UTADAはU2の隣に。目立っているのか、いないのか分からない配置だ。CD"EXODUS"はもっとフォトジェニックなジャケットにしないと、ジャケ買いしてくれる人が出てこないんじゃないかと心配。せっかく旦那さんが写真家なんだから・・・。少年ナイフ。聞いた事無いので分からず。Puffy Ami-Yumi、これは全米一有名な日本人だろう、多分。ニューヨーク・ブロードウエイの一等地にばかでっかい看板有り。日本人と認識されているかどうかは分からないが・・・。このメンツなら松任谷由実があっても良さそうだが、どういう訳だか置いてなかった。あ、海外進出していないのか。(逆に中島みゆきはしたのか?)
ということで久保田トシノボ。どういうアメリカ人が買うのか、ちょっと興味有り。それとも誰も買わなかったからこそ、今、自分が見ているのか。売る気があるのなら、フダは直してあげようよ。にしてもこのジャケットの色合い、どうなのよ、と。
コメント (4)
UTADAは、米国人プロデューサーが米国デビューさせてますからね。リリースしたときは、ラジオやクラブなどが流しまくったらしいです。西海岸のテレビ番組にも出ていたらしい。
話は変わるが、彼女のインタビューの中で、私が興味深かったのは、三島由紀夫を好きでよく読んでいたという話。映画?の主題歌を書いていた。
NYに住んでいながら日本語をすごく一生懸命、勉強したと。どちらも中途半端になるのが嫌だったと、言っていた。友達など、日本語も英語も中途半端(どちらか、とか)に感じたらしい。
最近は、日本語をちゃんとしようという気運が高まっている。「青田買い・青田刈り」どっちが正解かわかる?「役不足、力不足」の使い分け。ちゃんと使わないととんでもない失礼になるのよね。間違ってる人多いなって感じていたので、今の風潮はいいと思います。
投稿者: チャオ | 2007年2月 3日 11:18
日時: 2007年2月 3日 11:18
本件子供と大人に分けまして、
・まず海外在住子女の勉強で日本語に重きを置くというのは、このあたり(米国)も含めてトレンドみたいですね。ま、将来どう生活していくのかで違っては来るでしょうが・・・。うちの長男もほっとくと「この前高速ロードでさ〜」と喋ってしまうので要注意です。家の中では英語は使いません(つーか家族全員日本人で使う理由もないし)。
・大人の日本語については、「力不足」の件も含めて耳が痛いです。なはは・・・。
投稿者: ryo907 | 2007年2月 3日 21:14
日時: 2007年2月 3日 21:14
リクエスト通り、最近のコメント欄ができましたね。
しかし、マメですなぁ。自分サーバでblogってのは。
オイラは文明におんぶにだっこになってしましました。
投稿者: pon | 2007年2月 5日 10:52
日時: 2007年2月 5日 10:52
自分でやっているからこそ、やりたい事が出来ずにいろいろ苦労しとるです。ま、Webスペースが空いているので「自分のスペースでやってみよう」と気楽に始めて後悔したりしております。自分サーバのよさって何だろう、広告がない事くらいか?
投稿者: ryo907 | 2007年2月 6日 00:58
日時: 2007年2月 6日 00:58